タイ事情

タイ語、タイ料理、タイ全般について情報を共有していきます!

僕が大好きなタイ語①

Related image

おはようございます。

ajarnchaiです♪

 

今日は僕が大好きなタイ語について紹介します。

 

来週はいよいよタイの旧正月ソンクラーンですね。

ソンクラーンについては後日ご紹介します。

 

ざっくり言うと、水かけ祭りです。

 

その時期にタイに行きタイのですが、

しばらく行けていません。

 

タイ語นำ้ใจ(nám caiという言葉があります。

直訳すると、『思いやり、親切心』ですが、

この意味にぴったり当てはまる日本語が思いつきません。

 

単語分解すると

นำ้(nám)は(水)、ใจ(cai)は(心)という意味です。

 

昔、タイでは水は貴重な資源でした。

かつてタイのバンコクでは運河が発達し、

『東洋のヴェニス』と言われていました。

 

タイも日本同様、米を主食とするので、

水は必要不可欠の資源です。

 

タイの食料自給率は高く、

家族が全員共同で仕事をするということもよく耳にしました。

当然、お互いを信じ、協力することが大切な状況です。

 

水は身体にとっても

人の心にとっても必要不可欠だったのでしょう。

 

それで「思いやる」「親切心」という言葉に「水」

という言葉が使われたのでしょうか。

 

 

 

今年度も始まり、はや一週間が経ちました。

自らの環境を変えてチャレンジしている人がいます。

 

宇宙空間へ向かうロケットのように

新しいことを始めるだけで、膨大なエネルギーを使うといわれています。

私の職場にも新しく来られたかたがいます。

 

慣れないことをするのは

精神的にも、身体的にも疲れが出ると思います。

 

去年、私も同じ立場で

ふとした人の親切をありがたく感じられた時期でした。

 

何かと忙しい時期ではありますが、
นำัใจ(nám cai)を大切にしたいと思いしました。

 

素敵な週末を~♪